터키, ‘튀르키예’로 국호 변경…“문화․문명․가치 잘 표현하는 단어”
터키, ‘튀르키예’로 국호 변경…“문화․문명․가치 잘 표현하는 단어”
  • 승인 2022.06.03 08:44
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

사진=MBC 뉴스 캡처
사진=MBC 뉴스 캡처

 

유엔이 국호를 '터키'에서 '튀르키예'로 변경해달라는 터키 정부의 요청을 승인했다.

지난 2일 연합뉴스는 타스·신화 통신 등에 따르면 스테판 두자릭 유엔 대변인은 1일(현지시간) "터키의 국호 변경 요청을 승인했다"고 밝혔다.

두자릭 대변인은 "유엔은 외국어로 표기된 모든 공식 문서에서 국호를 변경해달라는 터키의 공식 요청을 승인했다"며 "이에 따라 터키어 발음 규정에 따라 철자를 변경할 것"이라고 말했다.

이어 "안토니우 구테흐스 유엔 사무총장은 메블뤼트 차우쇼을루 터키 외무장관으로부터 국제무대에서 터키 대신 ‘튀르키예’를 사용해달라는 서한을 받았다"며 "서한을 받은 즉시 국호 변경의 효력이 발생 한다"고 설명했다.

터키 정부는 지난 연말부터 국호를 '터키인의 땅'을 의미하는 ‘튀르키예’로 변경하자는 캠페인을 벌여왔다.

레제프 타이이프 에르도안 터키 대통령은 지난해 12월 국호 변경 성명을 발표하면서 "‘튀르키예’는 터키의 문화와 문명, 가치를 가장 잘 표현하는 단어"라고 밝혔다.

사실 터키인은 오래전부터 자국을 ‘튀르키예’로 불러왔다. 터키어로 표기한 터키의 정식 국호 역시 '튀르키예 공화국'이다.

국제사회에서 보편적으로 사용하는 터키는 영어식 표현으로 터키 내에서는 이를 탐탁지 않게 여겨왔다.

영어 단어 터키(turkey)가 터키인과는 아무런 상관이 없는 칠면조를 가리키는 데다 겁쟁이, 패배자 등을 뜻하는 속어로도 사용되기 때문이다.

이에 터키 내에서는 여러 번 영어식 국호를 변경하려는 움직임이 있었으며, 지난 연말부터 '헬로 튀르키예' 캠페인을 펼치는 등 본격적으로 국호 변경을 추진했다.

 

[뉴스인사이드 김희선 기자 news@newsinside.kr]